2026-05-08

ПАМ’ЯТЬ, ЩО ГАРТУЄ НЕЗЛАМНІСТЬ

8 травня – дата, що вкарбована в історію людства як символ завершення одного з найкривавіших конфліктів. Для сучасної України цей день набуває особливого, глибинного сенсу. Факультет філології, психології та педагогіки традиційно став осередком вшанування героїзму та жертовності, ревно оберігаючи пам’ять про минуле та плекаючи неперехідні духовні цінності у серцях студентства.

ПАМ’ЯТЬ, ЩО ГАРТУЄ НЕЗЛАМНІСТЬ

У межах відзначення Дня пам’яті та примирення відбулися тематичні заходи, що об'єднали філологічну спільноту навколо роздумів про мир та ціну свободи. Під керівництвом викладача кафедри германської філології та перекладу Наталії РОМЕНСЬКОЇ студенти груп 101-ФФ, 102-ФФ та 201-ФО поринули у глибокий аналіз символіки війни та надії.

Ключовим моментом зустрічі стало читання та обговорення культового вірша «У полях Фландрії». Твір, що дав світові символ червоного маку, став для майбутніх філологів не лише об’єктом літературного аналізу, а й емоційним містком між поколіннями.

«Сьогодні червоний мак – це не просто квітка, це кров тих, хто виборов право на життя. Наше завдання як філологів – не дати словам «Ніколи знову» стати порожнім звуком», – зазначила під час заходу Наталія Роменська.

Особливу увагу було акцентовано на роботі з тематичною лексикою німецькою мовою. Студенти вчилися формулювати поняття «мир», «пам’ять», «примирення» та «надія» іноземною мовою, що сприяло не лише професійному розвитку, а й формуванню свідомої громадянської позиції. Дискусії про сучасні виклики та цінності демократії продемонстрували зрілість думок молоді та їхню віру у перемогу світла над темрявою.

Продовженням циклу заходів стала інтерактивна бесіда «1939-1945. Памʼятаємо! Перемагаємо!», присвячена Дню пам’яті та перемоги над нацизмом у Другій світовій війні. Модератором зустрічі став Дмитро СТАЦЕНКО, кандидат історичних наук, старший викладач кафедри українознавства, культури та документознавства.

Формат заходу вийшов далеко за межі традиційної академічної лекції, перетворившись на глибокий діалог між істориком та аудиторією про уроки минулого та їхній вплив на сучасність. Дмитро СТАЦЕНКО детально висвітлив український вимір Другої світової війни, акцентувавши увагу на величезному внеску українського народу в розгром нацизму та на тих колосальних втратах, яких зазнала наша земля. Особливу увагу під час бесіди було приділено розвінчанню радянських та російських імперських міфів, які десятиліттями викривляли історичну правду про події 1939–1945 років.

Через призму інтерактивного спілкування лектор провів чіткі паралелі між тогочасними подіями та нинішньою боротьбою України за свою незалежність, підкресливши, що гасло «Памʼятаємо! Перемагаємо!» сьогодні звучить як ніколи актуально. Учасники заходу мали можливість не лише почути маловідомі факти з архівних джерел, а й долучитися до обговорення питань історичної пам’яті як важливого елемента національної безпеки. Завершуючи зустріч, Дмитро СТАЦЕНКО наголосив, що розуміння справжніх причин та наслідків Другої світової війни є фундаментом для формування критичного мислення у сучасної молоді та запорукою нашої майбутньої перемоги. Такий фаховий підхід до викладення історії дозволив присутнім по-новому осмислити події минулого століття не як суху статистику, а як живу історію стійкості та незламності духу.

Національний університет «Полтавська політехніка імені Юрія Кондратюка» – це не лише про навчання, це про формування Людини. Викладачі та здобувачі освіти активно долучаються до волонтерських ініціатив, просвітницьких проєктів та меморіальних заходів, будучи тим інтелектуальним осередком, який наповнює життя університету особливим змістом, перетворюючи його на осередок високої духовності та фундаментальної науки.

Фокус на ціннісному вихованні молоді є тим міцним базисом, що утверджує Полтавську політехніку як класичний заклад вищої освіти. Ця відданість гуманістичним ідеалам знаходить своє відображення і у ставленні до історичного минулого, де збереження національної пам'яті стає не просто обов’язком, а внутрішньою потребою академічної спільноти.