Освітній рівень | Перший (бакалаврський) |
Програма навчання | Обов’язкова |
Галузь знань | 03 Гуманітарні науки |
Спеціальність | 035 Філологія |
Освітня програма | Галузевий переклад: англійська мова, німецька мова |
Обсяг дисципліни | 14 кредитів (420 академічних годин) |
Види аудиторних занять | Практичні заняття (168 годин) на 2 роки навчання |
Форма контролю |
Диференційований залік – 1, 2 семестри, Екзамен – 3,4 семестри |
Вивчення навчальної дисципліни «Практична граматика (англійська мова)» спрямоване на знайомлення здобувачів з основними граматичними поняттями і категоріями англійської мови, практичне вживання мови та формування мовленнєвих навичок і вмінь; формування вмінь оперувати понятійним апаратом практичної граматики; окреслення шляхів практичного застосування отриманих знань, умінь і навичок з практичної граматики; удосконалення навичок коректного літературного писемного мовлення та формування поняття про граматичну будову англійської мови як про інтегровану систему взаємозалежних елементів та граматичних явищ; підготовка філолога нової генерації з чітко сформованою граматичною компетенцією, яка є складовою мовної компетенції і яка дає змогу грамотно застосовувати здобуті знання у професійній діяльності.
Знання та навички, отримані при вивченні цієї дисципліни, дозволяють сформувати у майбутніх фахівців такі ключові компетентності як:
*ІК: Здатність розв’язувати складні спеціалізовані задачі та практичні проблеми в галузі філології (лінгвістики, літературознавства, фольклористики, перекладу) в процесі професійної діяльності або навчання, що передбачає застосування теорій та методів філологічної науки і характеризується комплексністю та невизначеністю умов.
**ЗК 8. Здатність працювати в команді та автономно.
ЗК 9. Здатність спілкуватися іноземною мовою.
ЗК 11. Здатність застосовувати знання у практичних ситуаціях.
ЗК 12. Навички використання інформаційних і комунікаційних технологій.
***СК 2. Здатність використовувати в професійній діяльності знання про мову як особливу знакову систему, її природу, функції, рівні.
СК 6. Здатність вільно, гнучко й ефективно використовувати мову(и), що вивчається(ються), в усній та письмовій формі, у різних жанрово-стильових різновидах і регістрах спілкування (офіційному, неофіційному, нейтральному), для розв'язання комунікативних завдань у різних сферах життя.
СК 8. Здатність вільно оперувати спеціальною термінологією для розв'язання професійних завдань.
СК 9. Усвідомлення засад і технологій створення текстів різних жанрів і стилів державною та іноземною (іноземними) мовами.
СК 11. Здатність до надання консультацій з дотриманням норм літературної мови та культури мовлення.
СК 15. Здатність здійснювати успішну іншомовну, міжмовну та міжкультурну комунікацію в ситуаціях соціального, навчально-академічного та професійного спілкування відповідно до основних особливостей соціокультурного розвитку англомовних та німецькомовних країн, ефективно і гнучко застосовуючи знання лексичної і граматичної систем, а саме висловлюватися з необхідним ступенем деталізованості та складності, демонструючи вільне володіння прийомами структурної побудови тексту, засобами зв'язності та цілісності на синтаксичному рівні, лексиконом різногалузевого спрямування.
Здатність вести бесіду на сімейні, побутові, соціальнокультурні теми третьою іноземною мовою (польською, французькою та ін.); розуміти автентичне усне мовлення (третьою іноземною мовою) середньої складності в межах пройденої тематики; перекладати тексти середньої складності на соціально-побутові теми з третьої іноземної мови на українську і з української мови на третю іноземну мову письмово із словником, дотримуючись граматичних норм обох мов.
СК 16. Здатність створювати, перекладати, анотувати й редагувати усні та письмові тексти різних стилів і жанрів різногалузевої спрямованості державною та іноземними мовами, що вивчаються, в тому числі й безпосередньо в умовах, що моделюють здійснення професійної перекладацької діяльності.
У результаті вивчення навчальної дисципліни здобувач має оволодіти такими (програмними) результатами навчання (уміннями й навичками):
****ПРН 1. Вільно спілкуватися з професійних питань із фахівцями та нефахівцями державною та іноземною(ими) мовами усно й письмово, використовувати їх для організації ефективної міжкультурної комунікації.
ПРН 2. Ефективно працювати з інформацією: добирати необхідну інформацію з різних джерел, зокрема з фахової літератури та електронних баз, критично аналізувати й інтерпретувати її, впорядковувати, класифікувати й систематизувати.
ПРН 6. Використовувати інформаційні й комунікаційні технології для вирішення складних спеціалізованих задач і проблем професійної діяльності.
ПРН 10. Знати норми літературної мови та вміти їх застосовувати у практичній діяльності.
ПРН 11. Знати принципи, технології і прийоми створення усних і письмових текстів різних жанрів і стилів державною та іноземною (іноземними) мовами.
ПРН 14. Використовувати мову(и), що вивчається(ються) в усній та письмовій формі, у різних жанрово-стильових різновидах і регістрах спілкування (офіційному, неофіційному, нейтральному), для розв'язання комунікативних завдань у побутовій, суспільній, навчальній, професійній, науковій сферах життя.
ПРН 17. Збирати, аналізувати, систематизувати й інтерпретувати факти мови й мовлення й використовувати їх для розв'язання складних задач і проблем у спеціалізованих сферах професійної діяльності та/або навчання.
ПРН 23. Застосовувати знання з іноземної мови для організації ефективної іншомовної, міжмовної та міжкультурної комунікації. Вміти здійснювати свою мовленнєву поведінку відповідно до основних особливостей соціокультурного розвитку англомовних та німецькомовних країн, користуватися мовою як засобом спілкування з урахуванням особистісних і соціальних відносин (звичаї, обов’язкові правила, усталені норми поведінки), порівнювати відповідні лінгвоетнокультурні норми рідної мови і мовлення з іноземними мовами, що вивчаються. Вміти застосовувати отримані знання з граматики англійської та німецької мов на практиці, розуміти різноманітні граматичні структури і розкривати інформацію; ефективно і гнучко використовувати знання лексичної і граматичної систем в різних ситуаціях соціального, навчально-академічного та професійного спілкування; висловлюватися з необхідним ступенем деталізованості і складності, демонструючи вільне володіння прийомами структурної побудови тексту, засобами зв'язності та цілісності на синтаксичному рівні. Уміти вести бесіду на сімейні, побутові, соціально-культурні теми третьою іноземною мовою (польською, французькою та ін.); розуміти автентичне усне мовлення (третьою іноземною мовою) середньої складності в межах пройденої тематики; перекладати тексти середньої складності на соціально-побутові теми з третьої іноземної мови на українську і з української мови на третю іноземну мову письмово із словником, дотримуючись граматичних норм обох мов.
Передумовою для вивчення дисципліни є оволодіння здобувачами базовими навичками іншомовного спілкування та міжмовної комунікації в рамках дисциплін «Іноземна мова» та «Українська мова», що викладаються у закладах загальної середньої освіти.
*ІК – інтегральна компетентність
**ЗК – загальна компетентність
***СК – спеціальна (фахова, предметна) компетентність
****ПРН – програмний результат навчання
Змістовий модуль 1. Nominal parts of speech in modern English and peculiarities of their functioning.
Тема 1. English Noun. The Category of Number and Case.
Тема 2. English Article: category and use.
Тема 3. English Pronoun: basics, peculiarities of functioning of different classes of pronouns.
Тема 4. English Adjective: formation, degrees of comparison.
Тема 5. English Adverb: definition, forms and place; classification of adverbs. Тема 6. Numerals. Conjunctions. Particle.
Тема 7. Prepositions.
Змістовий модуль 2. English verb: the system of tense aspect forms and voice.
Тема 8. Classification of the English verbs. The Simple tense aspect forms.
Тема 9. The Continuous tense aspect forms.
Тема 10. The Perfect tense aspect forms.
Тема 11. The Perfect Continuous tense aspect forms.
Тема 12. Talking about the future.
Тема 13. The Rules of the sequence of tenses.
Тема 14. The Passive Voice of the English verb.
Змістовий модуль 3. Conditionals. Modal verbs. Non-finite forms of verbs.
Тема 15. Conditionals.
Тема 16. Modal verbs.
Тема 17. Infinitive.
Тема 18. Gerund.
Тема 19. Verb patterns.
Тема 20. Participle I.
Тема 21. Participle II.
Змістовий модуль 4. Syntax. Punctuation.
Тема 22. Sentence. Parts of the sentence.
Тема 23. Word order. Inversion.
Тема 24. Types of sentences. Interrogative sentences.
Тема 25. Compound and complex sentences. Types of clauses.
Тема 26. Punctuation.